Sentence examples for literate on how from inspiring English sources

Exact(1)

"A lot of people aren't literate on how to swim in the web and not believe the hype.

Similar(59)

But it's not: he's just a highly informed, literate, on-message lad.

For another, you'll pick up on how literate this strip is.

He sees the alphabet as having a powerful influence on how literate people view the world, specifically in promoting left-brain, masculine orientation over right-brain, feminine perceptions and responses.

This could then turn into an interest in the broader issue of becoming more data literate and having an informed opinion on how to manage the trade-offs between a cost-effective policy intervention and the protection of privacy and confidentiality.

Could you teach me how?" So we actually had classes, taught by women, for women, on how to become financially literate.

Little systematic study has been conducted on how simplified Chinese has affected the way Chinese people become literate; the only studies conducted before it was standardized in mainland China seem to have been statistical ones regarding how many strokes were saved on average in samples of running text.

People will have to be more literate about how media work, and more willing to go deeper on their own.

It is as much a reflection on how we might fit climate change into fiction as it is a detailed, scientifically literate representation of its possible consequences.

Whether a PAAP would be of value to others, depended on how long since their asthma was diagnosed, how severe it was, whether the person with asthma was literate, would 'care enough to manage' their condition and be ' motivated to use' one (Patient 1/group 3).

What makes a person religiously "literate", and how do young adults approach this question?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: