Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But unlike the literary road warriors he reveres, Vollmann never manages to make his getaway sound urgent or fun.
More embarrassingly, this was followed by one of the three judges, the ex-publisher Carmen Callil, withdrawing from the panel in an outburst of literary road rage after Philip Roth was named as the 2011 winner.
While vampires and zombies have stormed the multiplexes and best-seller lists, and Dr. Frankenstein's monster has completed its cultural infiltration by transforming into the ubiquitous information appliances of daily life (if my smartphone doesn't count as artificial life run amok I don't know what does), werewolves have been largely left to idle at the side of the literary road.
Enter, my panel at the Hunter College Writers Conferencee: "The Literary Road Show: Pitch to the Experts".
Similar(54)
In 1610, in the midst of full literary production on the road to his 500 comedias Vega moved his household definitively from Toledo to Madrid.
Finally, and rather shamefully, I've never read Middlemarch, so I want to tackle that and follow it up with Rebecca Mead's literary memoir, The Road to Middlemarch.
Her poetry has appeared in Quarterly West, Oxford Magazine, Black Warrior Review, and Verse, and she's a poetry editor for the literary magazine Post Road.
Herein lies another lesson: the road to literary redemption can be long.
Emerson began American letters with the belief that man is great "not in his goals but in his transitions -- a literary analog to the road.
At The New Yorker, one of the most celebrated first stops on the road to literary success in America, no regular mail is getting through right now, period.
Arguably Daniel Defoe's linear routes around portions of Britain in his 1720s Tour Through the Whole Island of Great Britain were literary equivalents of contemporary road maps, but they were ultimately designed to be pieced together into a panoramic overview of the newly formed nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com