Your English writing platform
Discover Ludwig"literary master" is a correct and usable phrase in written English
It can be used to refer to a person who is particularly adept or highly skilled in the area of literature, such as a novelist or author. For example: "J.K. Rowling is a renowned literary master, known for her Harry Potter series."
Exact(19)
He was a literary master, but in a "minor key".
Cervantes reacts with a flash of the confidence that surely helped make him a literary master.
cannot be unequivocally settled". Oz is a world-class literary master of such situations.
A recurring element at the festival is the contextualising of Beckett's imagination alongside that of another literary master.
By coincidence, Spanish forensic scientists announced this week that they have rediscovered, in Madrid, the remains of Spain's supreme literary master, Miguel de Cervantes, author of Don Quixote.
We are so thrilled to be able to explore and expand upon the evergreen themes found in the incredible work of this literary master".
Similar(41)
By John Updike The New Yorker, January 16 , 1965P. 25 The death of T. S. Eliot deprives the English-speaking word not of a literary master-he exists in his work & will continue to exist-of a cultural presence that united two literatures & extended the venerable tradition of the presiding poet-critic into our time.
In her desire for intimacy with these literary masters of the universe, she forgets (or ignores) context, too.
It's unusual for a debut author to be showered in such over-the-top accolades and compared to literary masters.
After making references to Proust and Henry James, Shaffer writes: "I cannot compete with the literary masters of yesteryear, nor will I try.
New statues of old literary masters arise on busy roundabouts, melodious verses echo from crackling radios and youngsters haggle over the latest slim volumes on crowded street markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com