Sentence examples for literary knowledge from inspiring English sources

"literary knowledge" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to refer to knowledge about literature, for example, "My English professor has a vast amount of literary knowledge that he imparts to his students."

Exact(35)

In her lectures she displayed wit, warmth, and literary knowledge that attracted devotees wherever she went.

What was the extent of my literary knowledge at the age of 15?

Warner usefully locates in the Arabian Solomon a prime emblem of literary knowledge in "The Nights".

Tray saw a chance to ground his lofty literary knowledge in the structural problems of his own world.

Take the quiz: Test your literary knowledge by identifying the Princetonians who wrote these opening lines.

These columns can seem like tests for the advice-giver, or even excuses to perform comprehensive literary knowledge: Hark!

Show more...

Similar(25)

Does he really not know whether Mr. Collins is the hero of "Pride and Prejudice?" Every normal reader has that sort of elementary literary critical knowledge.

Berman believes that new and future Ph.Ds need to pursue a different kind of expertise, not limited to traditional literary historical knowledge.

This Pulitzer Prize-winning collection by the prolific Irish poet displays his cockeyed energy and allusive, challenging rhyme schemes as he ruminates on literary-historical knowledge and contemporary culture while relying on poetry's traditional furniture.

That passage from literary to personal knowledge of a novelist often leads to regret and disappointment; in this case, it was nothing short of privilege.

Literature has undertaken to engage with the historical within frames that, themselves conditioned by history, regiment the ways in which literary texts and knowledge about the texts is produced.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: