Exact(5)
Joel Gotler, head of A.M.G./Renaissance, the company's literary division, sat at the other.
"I've hired the most talented people in their fields and it's just sort of grown so now there's a TV and a literary division.
William Morris boasted the industry's best selection of musical talent, together with some established film stars and a strong literary division.
Ms. Gluck, 41, joins Jennifer Rudolph Walsh, 34, who was named co-head of the New York literary division in January.
Dr. LaHaye's jump to the literary division of the Artists Management Group is the second major blockbuster novelist the group has signed since Mr. Ovitz founded it three years ago.
Similar(55)
She is the managing editorial director of the literary Vintage Publishing division of Penguin Random House, which publishes prize-winning authors, dead and living, including Martin Amis, Virginia Woolf and the latest Man Booker Prize-winner, Richard Flanagan.
She is the managing editorial director of the literary Vintage Publishing division of Penguin Random House, which publishes innumerable prize-winning authors, dead and living, from Amis to Woolf, via Nigella and Schama and beyond, and includes the latest Man Booker Prize-winner, Richard Flanagan.
Pinter's unpublished manuscripts and letters to and from him are held in the Harold Pinter Archive in the Modern Literary Manuscripts division of the British Library.
He was once described as "totally the Sansa Stark of Amazon Publishing," where he now helms the literary-fiction division.
"I don't really feel those divisions any more than really I feel, in literary terms, the division between Ireland and England.
We have long known that there is a division between literary fiction and the mass market, but it says something about the fragmentation of pop music that there is now some kind of musical equivalent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com