Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He has likely literally performed that song thousands of times, but somehow he manages to make it feel as fresh, new, exhilarating, and honest as the first time he played it out.
Similar(59)
Computers can literally perform billions of operations per second.
Bands that are in demand, and willing to knock themselves out, can literally perform day and night.
Accelerating innovations in Enzoinformatics and associated molecular visualization tools have made it possible to literally perform a 'molecular level walk' traversing through and observing the minutest contours of the active site of relevant enzymes.
While the guy literally performs a new song every day, unsurprisingly, I have a preference for the songs about Apple (and me).
He talks about the beginning of his career when he was literally performing to an audience of zero.
Hell, missions often require you to literally perform in-game menial labor whether it's packing boxes, cleaning floors, or whatever else.
They were literally performing on someone's desk, and it was so heartfelt I was able to forgive what absolute dog shit it sounded like coming through at full blast over our TV speakers.
Unless you're literally performing on the main stage, you should attend a festival from a tent, either some two-man thing that you leave in a field after you are done with it, or some horrible group-sized 16-berth mansion thing that is someone else's job to take down when everything is over.
He says that he had barely written a song in 40 years without smoking weed: according to the book, he had literally never performed with his most celebrated backing band Crazy Horse straight.
In a breakthrough in the early 1990s, Arnold perfected this technique and demonstrated its capability by developing a new variation of a solvent that performed literally hundreds of times better than the original.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com