Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Last year, the town dedicated its annual firefighter's parade to Mr. Smith and the housing authority named its literacy room in the Beardsley and Memorial Library for him.
Similar(59)
Further, results were similar when the Cox regression models were adjusted for potential confounders including literacy, rooms in home, people in household, nationality, and other jobs besides farming.
The company in turn gives all money collected to a charitable cause, the international literacy organization Room to Read (www.roomtoread.org).org
Swec -- also an Assistant Professor of Pediatrics at the David Geffen School of Medicine at UCLA -- represents the new generation of pediatricians promoting literacy in the exam room.
In 2009, the groom's parents founded Judith's Reading Room, a nonprofit literacy organization in Bethlehem.
"It's not as simple as saying, 'We're going to institute this in the 100,000 public schools in America.' But our plan for reauthorization does make room for financial literacy in schools, which is a really big, big deal".
One nonprofit program whose goals are rooted in the findings is Reach Out and Read, which uses pediatric exam rooms to promote literacy for lower-income children beginning at 6 months old.
Socioeconomic information on those surveyed is shown in Table 4. Household factors collected and included in the model were number of people living in the house, person density (determined by number of people living in the household divided by the number of rooms), mother's literacy status, mother's educational level, type of floor, and presence of a toilet or latrine.
"It's also fair to say that the state of financial literacy in the United States offers important room for improvement".
More post-literacy awaits in the Library, a room of clublike ambience with bookshelves that wrap around the walls.
The efforts of Room to Read will benefit literacy, and in doing so they'll allow Twitter to grow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com