Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
Brad Wheeler of The Globe and Mail said "Unusual You" was entertaining, but not as remarkable as other tracks on Circus and dismissed the song as merely a "strobe-lit, heart-shaped testimonial".
In 15 years she has gone from city lit to the heart of the literary establishment.
Above is an observation deck with panoramic views of the city, and a petite ice-skating rink lit by a heart-shaped mirror ball.
Through its horror, Jackie's story was an impetus, a fire lit in the hearts and minds that the time had come to stop letting rapists get away, to stop letting fear and peer pressure let barbaric acts be acceptable behavior in our society, and to shift the impetus of responsibility for stoping rape off the victims and on to the rapists.
Once mine heart's lit flame, Anon a candle most extinguish'd.
Skip the neon-lit Times Square stores hawking "I Heart NY" shirts; this is a much better place to find presents for the folks back home.
A satellite of a popular Istanbul restaurant, Fidele (Yali Mevkii, 90-252-377-5081) is another candle-lit dockspot spot in the heart of the Turkbuku boardwalk.
This is romantic comedy — chick-lit, really — but its big heart, incisive observations, nice sentences, vivid characters and zippy pace make it a book you could happily spend the night with.
A few years ago, the company started a new imprint, Red Dress Ink, aimed at the heart of the chick lit market.
It is the incidental characters, such as Grace at the diner and George – a 50-something recovering alcoholic who likes reading "chick-lit", who give this book its heart, making it a warm, cosy, compassionate read.
Buzzy and fairy-lit and held together with the beating heart of the Hotel Diplomat Åregården, Åre is home to a cluster of glam boutiques, the Holiday Club water park and probably the most expensive supermarket in Sweden.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com