Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We were filming night shoots all week in a giant castle with incredible fire lit halls and made-up soldiers dying all around us.
Inside dimly lit halls, negotiators have spent two weeks at a stretch gazing at text blown-up into headline size by overhead projectors, doing battle over "shall" or "should", "commitment" or "contribution".
He was a solitary performer working in dusty, drafty, dimly lit halls, sans audio equipment, Twain knew every trick to keep his audiences engaged.
Similar(57)
The brightly lit hall is filled with women aged 20-40, many with dyed hair and tattoos, skating around and chatting as they go.
Just like these paragraphs or mini-stories, which bring to mind, in their pregnant brevity, the medieval concept of life as being like the sparrow that flies in one window from the darkness outside, through the lit hall and then out into the darkness beyond the other window.
On the day of Ms. Albanese-DePinto's visit, the wide fluorescent-lit halls were quiet once classes had begun.
It shows kids and adults in blue and green scrubs walking down fluorescent-lit halls and eating food from plastic trays.
And he's drawn to characters whose ambitions seem both risible and poignant when they play out in the fluorescent-lit halls of a suburban high school, or in a worn Ford Festiva, or in a steak house with an early-bird special, or in an electronics store in an ailing strip mall.
Set in shadowy candle-lit halls, in a landscape of marshlands and fetid pools, it captures the mythic scale of the mighty battle between the monstrous Grendel and Beowulf, the fearless warrior who is as cunning and clever as he is brave.
They were standing in the half-lit hall, leaning against the wall, not knowing what else to talk about.
Glass-hit in the snow-lit hall, I walked out of the front door and into the night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com