Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the lubricious video, Arca walks around city streets wearing a backless outfit, is groped by a disembodied hand underwater in a backyard pool, and seduces the viewer from a dimly lit bed.
Similar(59)
During this performance the children in pyjamas jumped up and down on their brightly lit beds, creating a memorable image amid the darkness of the stadium.
Le Lit (1960; "The Bed"), a woman's account of her husband's death, shows the influence of the French nouveau roman (see antinovel) and was filmed in 1982 by the Belgian director Marion Hänsel.
The rail-thin Chauntae Pink is poignant as Toy, his female counterpart, who strives to educate herself by attempting to read a book under the bed lit by a jar full of captured fireflies.
Lit clos (or closed bed, far lower left) can be a bedroom or an office.
Face smeared white, almost naked, Richard, the mad, sad king, lies in his bed, a lit microphone swaying like a noose above him, while the ghosts of those he has murdered hover around him.
A projector mounted under a bunk bed displays lit-up patterns on a 3D elephant head hanging on a nearby wall.
Through an innovative, open fourth wall, each of Jade's 29 enormous suites overlooks the sea from its chromatherapy-lit whirlpool tub, canopied bed, and private infinity pool.
Since this is a B&B review, however, I must focus on bed (a bateau lit, or sleigh bed, beneath beams and exposed brick, the room a luxurious encounter with silk, cotton and velvet), and breakfast, back at the refectory table.
Settling in with a romantic novel, and particularly one from my favourite sub-genre, chick lit, is like crawling into bed after an exhausting day; it's warm and comfortable and reassures you everything will be OK.
Meanwhile at Club 21, an exhibition/ happening in a former church, party-goers coyly circled a giant black bed in the scarlet-lit basement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com