Sentence examples for lists drawn from from inspiring English sources

Exact(3)

The integration with off site resources is great, I'd like to see Mary Hodder's Speakers Wiki, a wiki intended to help diversify conference speaker lists, drawn from as well.

We will follow up on these opening ads with a smaller direct-marketing campaign to small business owners, with lists drawn from the local Chamber of Commerce.

Approximately 8% of those on the lists drawn from practice records could not be re-contacted for administrative reasons, where either key data were missing or records were not updated, for example, for patients who had moved away from the area or who had died.

Similar(57)

With 20, they top the list drawn from the starting line-ups who played in the last round of matches.

The two peer at Watson's Palm, which displays a block list drawn from voter registration and property records.

The list, drawn from any fiction published in English - including translations - is made up of nominations from 157 libraries in 117 cities and 41 countries worldwide.

Here, based on interviews with collectors and historians, is a Top 10 "wish list," drawn from cars produced in the last 50 years.

Still, the new list, drawn from the 2000 census, is expected to include Hispanic surnames among the top 10 for the first time.

He was the most high-profile of the 946 people honoured in the Queen's birthday list, drawn from nominations by the public or expert organisations.

So from one angle, Ms. Jackson's latest live extravaganza — with a set list drawn from "Number Ones" (A&M), her newish greatest-hits compilation — might seem like a retreat into the comfort zone, guided by the bottom line.

With a set list drawn from the new album and a few older ones, chiefly "Fox Confessor Brings the Flood," the group finessed an array of country waltzes, heartland hymns and foreboding ballads.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: