Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
The service is better today than it has ever been, with shorter waiting lists, better access and higher standards of care than at any point in the last 60 years.
After airports, Mr Murthy lists better hotels, roads, schools and power supply, in that order.The headquarters of Infosys in Bangalore sit on 70 acres of pristine lawns and paths.
FORBES does lists better than anyone in the media.
Since the closed beta launch, Atlassian has added about 50 new features and improvements to the service that include better ways to organize chat lists, better search and a number of improvements to the service's video meetings features.
Finally, for the entries on best hotels lists, better attitudes and higher booking intentions result if the list is published on a well-known online travel community (Tripadvisor), whereas for entries on a worst hotel list, attitudes and booking intentions decrease even further if the list appears on TripAdvisor.
Perhaps because they saw in Allawi or Jaafari or other figures in those two competing lists better substitutes for Maliki, or because they favored Allawi's stance on de-Baathification, or Jaafari's on the status of US troops.
Similar(52)
They unanimously listed better roads, better education and better health, views that merit a national response.
If these aren't already on your watch-out list, better add them.
The wine list, better than those at older and squarer steakhouses, can nonetheless be frustrating, with too few accessibly priced reds that beckon you.
The review talks of the need to engage with citizens and communities in new ways but comes up with little more than a consumerist shopping list – better information, enhanced self-management, more choice and "integrated personal commissioning".
I like their chances of staying on the list better than my chance of making it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com