Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "listing rules" is correct and is commonly used in written English.
You can use this phrase when you are referring to a set of rules that you want to organize or make known. For example, "We need to create a list of rules to ensure that all employees abide by the same standards."
Exact(37)
For 2010, under Hong Kong listing rules HSBC's five "highest paid individuals globally" received a combined £34.3m.
The turmoil at ENRC, which has weighed on the price of its London-traded shares, is raising serious questions about listing rules for foreign companies.
Brookfield later posted a plaque there listing rules that forbade camping, the erection of tents and the placement of tarps on park property.
Mr Clegg, deputy prime minister, and Mr Cable, business secretary, are insisting on a tough disclosure regime, modelled on the Hong Kong listing rules that require the publication on an anonymous basis of a bank's five highest salaries.
It has been used to justify delegating regulatory functions, such as listing rules or policing insider trading, to exchanges, when these would be better handled by disinterested external regulators.
DHB is not in compliance with listing rules because it failed to file its first-quarter report on time with the Securities and Exchange Commission, according to an S.E.C. filing.
Similar(22)
Listing rule 11 concerns related party transactions, while rule 10 deals with significant transactions.
The agency later issues a letter, listing rule violations, if any, that need to be remedied.
back on Wall Street, federal park police distributed a six-page packet that listed rules for Federal Hall.
A separate order listed rules for the news media, including that interviews would be in designated areas only.
A sign on the wall lists rules: No smoking or drinking, and "Do not sit in barber chair unless you are getting a haircut".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com