Exact(1)
In every test, 10 different sentences were examined by 11 listeners (voice samples are available online [31]).
Similar(59)
For Italian, there seems to be a complete lack of effect for the two factors vowel duration and stop duration on the listeners' voicing decisions.
A strong language dependency of the three factors on listeners' voicing distinction was found, with high sensitivity for all three cues for EP listeners and low sensitivity for Italian listeners.
In Figure 4, the effects of the three factors (vowel duration in different panels, stop duration as different lines in each panel, voicing maintenance on the x-axis) on the mean percentage of listeners' voiced /ɡ/ responses over all listeners are shown.
Quotes from what she said on one of her programs in which a listener voiced concern about unity in the black community.
"WNYC and Radiolab are audio-first brands, and we're always looking for new ways to incorporate listener voices into our programs in thoughtful, meaningful ways," said Delaney Simmons, Director of Social Media at WNYC, in a statement.
This was due to the fact that the speaker used for system 4 was specifically asked to speak with a neutral intonation and listeners reported voice 2 as sounding breathy, thus lower in quality than the other natural voices.
Another finding is the bias of all listeners towards voiced responses, as can be seen in Figure 4 even for the fully devoiced/voiceless condition and durational values prototypical of a voiceless stop.
If Mr. McPhee could type a sentence, and a computer could speak it in his own voice, listeners might not realize that they weren't listening to the real thing.
Later that year she introduced the broadcasting ban on Sinn Féin, which prevented viewers and listeners hearing my voice.
Sting acknowledges that he lacks the trained voice listeners expect today but offers a historical defense: Dowland's songs were the pop music of their day and were published to be performed by nonprofessionals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com