Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Wu Xiaomei was a good talker, and after she was finished she gave the listeners her work address and phone number.
Although Ms. Mutter's parents were merely avid listeners, her two brothers, both older, performed for a time on piano and violin.
Belinda's sassy exuberance might be even more infectious if she were performing for listeners her own age.
Rothko Chapel, Oct. 25, 7 p.m., rothkochapel.org AUSTIN Heartbroken Norah Jones has always had a beautiful voice — her debut album, "Come Away With Me," earned her eight Grammys as a 23-year-old — but to some listeners, her youth undercut her mature lyrics.
Ms. Ramirez has not named names, but to many listeners, her description sounds a lot like Intellectual Ventures, the largest in a growing number of companies — more charitably called "patent assertion entities" — that buy large portfolios of technology patents and use them to sue software designers, smartphone makers and the like.
In his fascination with New York's moral contradictions, Neihart largely loses track of A'Lelia and spends pages with an aging transvestite, Jennie June, who sings a self-pitying song to the assembled cavorters and narrates to various listeners her frequently violent encounters with soldiers, sailors and Bowery Boys.
Similar(51)
She's already apologised for "an honest accident" and says her listeners told her right away.
In most photos, she appears to be an all-American blonde, but she frequently reminds her listeners that her hair color comes from Kmart.
Instead of being awed, some of her listeners called her a "crazy cat lady".
"The blood of Africa runs through my veins, and I care deeply," Obama said, addressing her listeners as her "brothers" and "sisters".
Hval's aim seems not to offend but to estrange, creating distance between herself and the listener; her narrators are unreliable but fascinating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com