Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Titled simply Ben Sims pres Ron Bacardi, the three-track release is all about the 4x4, setting the listener off on a fast-paced dancefloor journey through some grumbly tribal-tech, before moving into "First Effort," a vivacious funk headbanger, and finally "The Money," which brings you into a disco realm of pulsating guitar-licks and rapid drum work.
I think this kind of whimsy commands attention by keeping the listener off balance.
All of that might have been enough to scare a listener off Rachmaninoff for a good long while.
It started the jazz listener off in a foreign place, and the rest of the show gradually melted into something resembling more common expectations.
In his best songs, Jay-Z exploits this contradiction by telling stories that balance a C.E.O.'s suave self-confidence with a memoirist's introspection, using unpredictable rhyme schemes to keep the listener off balance.
Its follow-up, The Hot Rock, was darker and more introspective, but still had the ability to knock the unsuspecting listener off their feet, as demonstrated by the surging power of opener Start Together.
Similar(52)
Similarly, a ScenePointBlank review states that "Cadence for a Rainy Day" and "Memorial Drive" "often diverge and lead the listener off-course".
Throughout his career, Mr. Bolcom has been an academic, and few labels scare listeners off as effectively as that one.
Ms. Julme, who studied communications, managed to get a job at the United Nations radio station, although she focuses on music, not news, to get her mind, and the minds of her listeners, off of all the awful things that have occurred.
Then, keeping listeners off-balance, it suddenly released the album Friday instead.
It must have been the way Bud Selig addressed the subject of relocation that caught his listeners off-guard and prompted many of them to misquote or misunderstand him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com