Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(59)
Here are the full list for all the countries analysed.
"And they changed their privacy policy six months ago to use their list for all sorts of marketing".
Liverpool don't have any money, mind you, so we may as well have thrown Basingstoke Town and Rangers on to that list for all it's worth.
A high school in California has banned the book "Bless Me, Ultima," by Rudolfo Anaya, which appears on Laura Bush's "Top Ten" reading list for all ages.
Nicholas Economides, an economist at New York University, said he likes the idea "of having a uniform price list for all customers" to prevent price discrimination.
The bad news: Forbes does not actually compile a list for all genders, and every other female actor in the world would have failed to make the top 20.
Part of any system is also making a list for all the off-the-snow wear, food and accessories you will want with you, like blue jeans, a sweater and toiletries.
But the next eight names on the money list, for all their Senior success, were either lesser known or a never-was on the regular Tour -- Bruce Fleisher, Gil Morgan, Allen Doyle, Mike McCullough, Jose Maria Canizares, Jim Colbert, Bob Gilder, Doug Tewell.
When we asked where is it most important for us to be transparent in our decision making, advertising, sponsorship and offers were at the top of the list for all three audiences (Guardian 66%, Observer 67% and.com 53%), followed by our responsibility to our community partners (45%).
He knows a win over Stan Wawrinka in the semi-finals of the French Open on Friday will put him in his first final here – completing the list for all four majors and becoming the first British player to get to the concluding day in Paris since Bunny Austin in 1937.
Similar(1)
In honor of Black History Month, the digital pin-board website created a list for all-lovers of African American history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com