Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Or, as Hoeft puts it, "it's where you do the tedious work of linking sounds and letters and how they correspond".
Similar(58)
For years there had been experiments linking sound to image -- Thomas Edison had conducted some of them -- but the major studios were reluctant to destabilize what was, by the mid-20's, a lucrative and rapidly expanding business.
Digital technology has led to innovations that have been critical in improving sound reproduction, in tailoring hearing aids for individual patients and in treating hearing impairment and developing cochlear implants — tiny electronic devices linking sound directly to the auditory nerve of a deaf person.
Such a study is a first step towards the design of models linking sound agronomic decision rules to crop modelling and representing interactions between practices.
Linking sound analysis to a collaborative approach to strengthening health systems, Rwanda has instituted policies that have produced remarkable outcomes.
Chaser learns to link sounds to objects by brute repetition, which is not how children learn words.
Hearing-impaired people interviewed by the researchers said that they most needed sound-localizing assistance to figure out the direction from which people and vehicles are approaching them and link sounds to appliances in the kitchen.
What if I gave it to painters or visual artists or sculptors to link sounds to these compositions?
One tries, and fails, to link sound to image, but both roll on decoupled, as if the machinery itself had taken over.
There is more to be said about these matters, but first we must consider briefly what links sound and meaning together in any language: syntax.
For the artist, a computer is an unique instrument that gathers different media and makes it possible to link sound, light, image, and machines simply by using the system's data flow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com