Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
These studies linked service in Vietnam, and PTSD resulting from exposure to combat in particular, to both poorer mental and physical health status after military services and served as benchmarks for future studies.
Universities, Shriver said, offered several advantages -- an ability to recruit talented volunteers from their students on the spot, train them over four years or after graduation, provide faculty supervision, and develop areas of study that linked service to learning.
The core factors are clinical level partnership activities that clinicians undertake to develop linked service delivery.
At the clinical level we identified a set a factors describing activities that primary care and mental health clinicians would undertake together to form a partnership (linked service).
Summarised data from the embedded micro-level case studies at each site will be subject to further comparison of the views expressed by linked service users, carers and care coordinators.
This planning and problem solving can occur between clinicians when they discuss patient care and as they consider linked service models, thereby developing ongoing personal links and professional relationships and building mutual trust.
Similar(51)
We've also added a new section for managing your email subscriptions and linked services (such as Twitter and Facebook).
There are dozens of linked services out there.
Linked Services are the evolution of the Semantic Web Services paradigm to process Linked Data.
Initial applications are being provided openly to users and developers through the OpenTox website and linked services including partner resources.
In case of linked services, higher level services and mashups can be composed to browse and make use of this data for interesting scenarios.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com