Your English writing platform
Free sign upExact(24)
In the model, tables are linked by means of an objective function.
The three meals were linked by means of mystical "intention" or meditation (kawwana) to three partzufim (aspects of the Godhead).
The cardiologist can then be linked by means of a web browser to the information server to analyze these results for further clinical diagnosis support.
An application to plates linked by means of springs shows how the global eigenfrequencies and eigenmodes are properly computed by means of the subsystems eigenfrequencies and eigenmodes.
It lies in the Glen Mor or Great Glen, which bisects the Highlands and forms part of the system of waterways across Scotland that civil engineer Thomas Telford linked by means of the Caledonian Canal (opened 1822).
Additional layers of silicon are added, "dopants" such as boron or arsenic are put into the mix, and finally the transistors are linked by means of tiny aluminum wires.
Similar(36)
Many architects today, especially younger teams, are beginning to explore the possibilities of a hybrid space in which conventional enclosures are linked together by means of advanced communication technology.
Our aim is to argue that the different topics within biology education should be enriched with and linked together by means of accounts of the history of life.
Our aim is to argue that the different topics taught in secondary school biology classes should be enriched with and linked together by means of accounts of the history of life.
Even remote parts of the world were being linked by new means of transportation, from railways to steamships, and communication, including the telephone, telegraph and wireless.
You can either link it to the original wireless network by linking it by means of more or less the same steps as a computer (determine security type e.g. WEP, WPA and typing in the password/phrase) or by using wireless assisted setup assuming it is supported by both routers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com