Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
How much should the rest of the world worry, and why? 1. "Mechanical" linkages via exports, which are surprisingly small.
These companies depend on the maintenance of the linkages via projects and installing laboratories, besides coaching.
The reduction peaks were presumably due to the reduction of the azomethine linkages via protonation of azomethine nitrogen [23].
The synthesis of novel tetrameric and hexameric mannoside clusters bearing 1,2,3-trizole linkages via Cu(I -catalyzed azI -catalyzedycloazide alkynecycloaddition chemistreactiondesclickd.
The versatility arises from the ability of Ub to form polymer chains with eight distinct linkages via lysine side chains and the N terminus.
In this section, we will describe some structural relationships corresponding to the foreign country block, point out the international linkages via trade in goods and foreign assets, and describe the union-wide monetary policy rule.
Similar(48)
[Product Page Linkage via Engadget].
It is also evident that conduct conformity amplifies the international housing price linkage via culture.
Patient demographic and clinical data were obtained from a separate ICU database, with data linkage via unique patient identifiers (e.g. medical record number, date of birth, dates of ICU admission and discharge).
For improved dye fiber linkage via coordination bond, E was 11.36% more saturated with color than A. Sample C and D were 7.97 and 8.36% more saturated than the specimen A correspondingly.
Employing databases on cultural similarities, housing market conditions and housing security systems in 18 OECD countries from 1970 to 2016, this paper applies a spatial autoregressive (SAR) model to examine whether culture affects international housing price linkage via information dissemination efficiency and investment conduct consistency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com