Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"I ask him questions about things I got curious about during the day, so every night I'm going to sleep with a human Wikipedia that can go deeper and deeper and deeper, link upon link.
The hot favourite Murray duly collected his third silver camera from Lennox Lewis poolside at his Miami training camp, eliciting giggles via video link upon revealing his better half had voted for the housewives' favourite and token oldie, the showjumper Nick Skelton, who finished third.
If you operate a Web site and wish to link to latimes.com, you may do so provided you agree to cease such link upon request from latimes.com.
Similar(56)
To address this issue, materials such as vinyl ethers[14] and epoxides[15] based on cationic polymerization were used for UV-curable nanoimprint resists, which effectively cross-link upon UV exposure in the presence of air.
Also, PFCP aryl ether polymers undergo ionic cross-linking upon treatment with strong dinucleophiles.
CH-PEOS layer containing a photoacid could be cross-linked upon UV-irradiation.
Poly(TMC) cross-linked upon gamma-irradiation, resulting in the formation of an insoluble network.
Such changes in deformation mode can be understood as arising from an increase in the 'effective' strand density due to the formation of ionic cross-links upon blending.
A chloroform solution, containing tert-butyl acrylate monomer and tetraethylene glycol dimethacrylate cross-linker, was cross-linked upon UV radiation under a moist and nitrogen saturated chamber.
Lignin composition can be modified by introducing phenolic derivatives or peptide cross-links upon lignification, and these approaches might minimise the interference with plant growth and development.
The surface characteristics of ECM scaffolds derived from porcine urinary bladder, small intestine, and liver as well as the effects of two commonly used methods of chemical cross-linking upon UBM were investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com