Your English writing platform
Discover Ludwig"link person" is not a phrase that is commonly used in written English
Instead, you can use the phrase "connecting person" or "liaison" to describe the same concept. For example, "The connecting person between the two companies worked to ensure the merger went smoothly."
Exact(17)
He was his department's link person for the many charities with an interest in his children bill.
They link person to person, shrinking, as the authors put it, 'time and distance barriers among people, and between people and information, to near zero.' In its simplest form, the Network Nation is a place where thoughts are exchanged easily and democratically and intellect affords one more personal power than a pleasing appearance does.
All he needs to do is be that link person who gets the ball and brings his three-quarters into the game.
The link person is a representative of the local community.
External linkages often required a designated link person within the practice.
This included the role of the Link Person on each unit as well as the support from the unit manager.
Similar(43)
Multimedia support is helpful when investigators want to add known locations of individuals to a map or link persons to different segments within an audio file.
Education of HCW regarding principles and techniques of HH was provided by the IC department, supervised by link persons selected among medical, nursing and domestic staff.
While resistance can be overcome by empowering staff to make the change themselves, [ 21] attempts to give staff ownership for driving the change in this intervention (through collaborative working, agreeing plans of action and establishing link persons) was not embraced.
Linking person and context in the daily stress process.
Visualization establishes non-obvious connections between seemingly unrelated data; for example, it links persons, places or things to a past incident or to other information about a future incident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com