Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
An on-cycle link belongs to the p-cycle, and is directed opposite to the p-cycle.
It is important to note that removing any link such as ij or ik from the network G cannot decrease this distance; however, if the removed link belongs to the shortest path between i and m in G, then the distance would be increased.
Note that in the generative process each link belongs to one component; nodes may belong to several.
A proposition has been given in [ 68]: given the bipartite network G p = (X+, X-, E), a link belongs to some of but not all maximum matchings (ordinary), iff, for an arbitrary maximum matching M, it belongs to either an even simple path which begins at a free node, or an even simple cycle.
Similar(56)
Our task is then transformed into calculating the conditional probability, that is, given a link, the probability of that link belonging to the crawling topic.
For non-pairwise switching in reciprocal channels, a desired signal and the interference signal of its reverse link belong to the same signal space, which could make the proposed schemes fail.
Let (u,v) denote a link belonging to L. With sender u as the centre, we partition the senders in L into concentric rings r i n g k with width ρ r.
The described competing links belong to different operators or wireless service providers.
Note that the participation coefficient P i has a maximum at P i = 1 − 1 N M, when the i's links are uniformly distributed among all the modules ( N M ), while it is 0 if all its links belong to its own module.
Along the same lines, a few links belonging to canonical pathways were added to the network, if the pathways were reported to be directly involved in pluripotency.
In the following, the transmitter node u i and the received node v i of a link e i possess the same index i as that of the link it belongs to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com