Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They escaped through a tunnel 21 feet long and 4 feet in diameter on Monday and then cut their way through a chain link barrier and escaped onto a neighboring property.
Similar(59)
The debris flow came through the chain-link barrier as if the links were made of paper.
The existing chain-link barrier is not ideal, but at least we runners can clearly see what we came to look at.
Mr. Shoval's reference was to the concrete and chain-link barrier that Israel is constructing on the West Bank between the major Jewish and Arab populations.
It was 2002, the same year Israel began construction on the separation wall, a four-hundred-and-thirty-mile concrete-and-chain-link barrier strung across contested border areas.
He then ran the bus through a chain-link barrier and dragged it beneath his chassis, sparks flying, until one of his out-of-control turns flung it into a patrol car.
In this view, Mr. Sharon is threatening to impose a settlement consisting of a truncated Palestine existing behind the concrete and chain-link barrier that is now under construction.
The tiny room was packed with a dozen guards, and Mr. Xia was shackled to a chair, unable to move his arms and feet; a chain-link barrier separated the two sides.
"People are saying, 'If they can do this to her, they'll do this to all of us,' " she said of those who have come to her support, including the owner of the fence company who donated the chain-link barrier around a new part of the complex.
Grivennikov, S. I. et al. Adenoma-linked barrier defects and microbial products drive IL-23/IL-17-mediated IL-23/IL-17-mediated IL-23/IL-17-mediated IL-23/IL-17-mediated
On the experimental sides, there have been reports aimed at linking barrier roughness measured by scanning tunneling microscopy or photoluminescence [PL] spectrum [7, 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com