Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "linguistic work" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to any kind of work related to language and communication, such as studying a foreign language, analyzing written texts, or writing a book. For example, you could say "I'm doing some linguistic work to improve my French skills."
Exact(21)
Webster's intense patriotism carried over to his linguistic work.
The skills required to do this kind of linguistic work have their costs.
His linguistic work presented much data on languages otherwise little known, notably the Aymaran and Quechuan languages of South America.
It gives the word "lawfully" little, if any, linguistic work to do.
His own assessment was rather the opposite: he considered his linguistic work his most solid contribution and his historiographical analyses from the 1980s oversimplified.
In the former case they do linguistic work based on their discrete semantic qualities, and in the latter they appear to serve a primarily grammatical function.
Similar(39)
He also wrote general linguistic works, including the Introduction to the Science of Language, 2 vol. (1880).
As a consequence, all existing editions have virtually excluded Humboldt's empirical work, a situation that will be remedied with the appearance of the comprehensive critical edition of Humboldt's linguistic works that is under way (Humboldt 1994–).
This view is perhaps most clearly expressed by MacDonald and Christiansen (2002) who argued that language processing tasks and linguistic working memory tasks should be considered as simply different measures of language processing skill.
HI participated in the linguistic validation work and contributed to the design and coordination of the study.
"That's why we've got the language centre: to do all the linguistic analysis work necessary for a dictionary and a full descriptive grammar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com