Sentence examples for linguistic obstacles from inspiring English sources

Exact(6)

The linguistic obstacles to vision affect Wiseman's filming, too.

It's easier than you think, but the linguistic obstacles and occasional discomforts can be off-putting.

For Hearst and its Cosmo importers, the trick is to navigate Cosmo's universal message around a variety of political, social and linguistic obstacles.

In the end the page has to look good, to convey the weight and sense of its contents clearly, and to provide a text free from linguistic obstacles.

Such is the life of doctoral and master's candidates from other countries — some 40percentt of all Princeton graduate students — who must meet the same demanding academic and social expectations as their American-born colleagues while contending with significant cultural and linguistic obstacles.

If he is right, the hope that English's emergence as a new lingua franca in Europe and globally could overcome the linguistic obstacles that impede the development of transnational democratic politics are overstated (Van Parijs 2005).

Similar(54)

While he is accompanied by an interpreter to assist him across the occasional linguistic obstacle, his general articulacy hints at a man who has done some serious practising in the few months since he accepted the job.

For example, the good learners were actively involved in the language learning process, and found ways to overcome linguistic, affective, or environmental obstacles.

Similar to what Naiman and his coauthors (1978) found from their interviews of good learners, participants in this study also showed that they were actively involved in their language learning process and found ways to overcome linguistic, affective and/or environmental obstacles in their learning.

Overcome obstacles.

The major obstacles were not computational but linguistic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: