Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
It can also lead to rich and accessible linguistic materials that are not only of use to linguists but also to the broader population, where there is an abiding interest in language puzzles, whether ancient codes or modern innovations.
This includes research, creation of linguistic materials for specific purposes (e.g. language teaching or language revitalization), community engagement, and internships.
Figurative language does not constitute a unified class of linguistic materials that are understood by special figurative processes.
Most of de Angulo's linguistic materials are held by Special Collections and Archives at the University of California, Santa Cruz library.
Scope and content: Most of the material in this collection documents Halpern's ethnographic and linguistic field research on Pomoan languages; also included are ethnographic and linguistic materials related to his work on Patwin and Quechan (Yuma).
Especially rich are the Nahuatl manuscript materials attributed to Alonso de Molina, Andrés de Olmos, and Faustino Chimalpopoca Galicia, as well as the Alphonse Pinart and Brasseur de Bourbourg linguistic materials.
Similar(46)
In Linguistics, 'context' commonly means the previous and subsequent linguistic material in a given text.
With enough linguistic material to work with, she says, she can run the program and draw accurate linguistic conclusions.
An intermediary "Dark Age" followed (c. 1500 c. 1420 bce), from which hardly any Hittite linguistic material is preserved.
The author – and his capacity to develop the quality of the linguistic material to which he resorts – is present only in the works".
Pioneers in research and development now regard Greek as a kind of inexhaustible quarry from which they can draw linguistic material at will.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com