Sentence examples for linguistic equivalent from inspiring English sources

Exact(31)

Texting is the linguistic equivalent.

It's the linguistic equivalent of wearing beer goggles.

Forgive the Tofflers their diction, which sometimes reads like the linguistic equivalent of a shag rug.

Discussing Stevens: "The formal linguistic equivalent of emotional stasis is repetition".

It's the linguistic equivalent of all the lingering, suffocating sexy meat and cinnamon smells that Hijuelos refers to often.

It's the linguistic equivalent of politely reminding people that not everyone oop north wears a flat cap, keeps a whippet and has bread and butter with everything.

Show more...

Similar(28)

During translation and where required, expressions used in the items were subjected to more culturally acceptable linguistic equivalents similar to concept and meaning to the original items.

One of the challenges encountered in Cambodia pertained to translating assessment instruments from English to Khmer, and especially finding linguistic equivalents for the concepts of impairment and disability.

Linguistic variables and equivalent triangular fuzzy numbers (Table 2) are used for finding correlation, if any, between the lean attributes.

In the cultural equivalence index, the SMEs were asked to evaluate the semantic, colloquial, experiential and conceptual equivalence, rather than linguistic or literal equivalence of the translation using the scale: 0 = not at all equivalent, 1 = somewhat equivalent, 2 = mostly equivalent, and 3 = equivalent.

"What we look for is the equivalent of linguistic fingerprints," Dr. Leonard said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: