Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
While New Haven's hard luck reputation lingers, it's no longer fully deserved.
"As years passed and the rebuilding at Ground Zero got underway, the memory of September 11th lingered but it no longer felt as anchored to a specific date or place.
Many visited spiritualist mediums, or commissioned spirit photographers; the living duped into the belief that crudely exposed double negatives had captured some vision of their dead: all those veiled apparitions that lingered in shadows; no longer just at Halloween.
Senate leaders said their chamber would approve the bill on a unanimous voice vote on Monday, indicating that despite lingering concerns Democrats no longer feel there is any point in casting a symbolic vote against it.
The drop in populations had been blamed on buried oil that remained long after the 1989 disaster, but the Justice Department said those species have since rebounded to pre-spill levels and that the lingering oil "is no longer biologically significant to these species".
But the busloads of Shia pilgrims no longer linger here.
They no longer linger alone in their rooms, or at the end of some bar in a pub; social media amplify their vile voices and create echo chambers that reinforce their views.
Capa was one of the century's great storytellers, both as a photographer and in life, which is a reason we still revere him, and whatever questions linger about his fidelity no longer matter very much, because his images have passed from news into the vague category of art, where the line between truth and fiction is even fuzzier.
"The traumatic memory no longer lingered," says Niv.
But neighbours are no longer lingering on street corners chatting and building the social fabric with their everyday interactions.
The drugs may have been exceptionally well hidden, they say, or there may have been lingering odors from drugs no longer present.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com