Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As the jet stream curved southward and then bent northward along the warm-air boundary, it generated shear lines (zones where there is a rapid change in wind velocity or direction).
Similar(59)
Of the command's 66,000 troops, just 18,600 are members of the elite, direct-combat teams that deploy to front-line zones and conduct secret missions.
Notably, some glaciers in the northwest AP are excluded from the analysis of glacier dynamics because the InSAR-derived ice velocities of the glaciers are unrealistically low in the grounding line zones.
GETTING THERE: Hampstead tube station on the Northern line (Zone 2).
Vauxhall is on the Victoria line (zone one), and has trains to Waterloo and Clapham Junction (both five mins, every three/four minutes) and farther south.
The real power signals at both ends (sending and receiving) of the line are compared with a pre-specified value, if the resultant is more than this value, an internal fault is indicated in the transmission line zone.
The first signal transmission: the zone II distance protection of the fault line immediately startup, and the adjacent normal line zone II distance protection is blocked.
Some inclusions are shown also. 1 border line zone and inclusions, 2 tide zone and subzones, 3 dense net zone, 4 non compact net zone, 5 interior zone and inclusions.
We are officially out of the "Below The Line Zone," but nobody had breakfast yet... the dull headache I had for the past three days already kicked in.
Instead of a red-line zone, it has a spatter of simulated mud to indicate it has reached its rev limit.
The Chinese want to push the Americans out and is starting by laying claim to everything within a self-declared U-shaped "six dash line" zone that puts almost the entire South China Sea in their hands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com