Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Place trees to block lines of sight TO each starting spot, but that do not block sight lines FROM each starting spot.
He knows the lines from each tee in every kind of wind.
The Hartford Stage "Christmas Carol" has seasonal music, too, if only a few lines from each song.
To perform the line experiments, the top three inbred lines from each of the 11 cycles evaluated comprised the 33 evaluated treatments.
And his opening conversation with Joey (Benedick Bates, Alan's son) is stickily paced, with the actors seemingly having to pull lines from each other as if yanking a foot out of the mud.
In RM, urban centroids are used as the origin points to generate a set of radial lines from each azimuth, and we calculate the total and annual urban boundary length increments for each azimuth.
Looking at the lines from each book that had been used in the E.R.S. plays, they mapped the number and length of the sentences (below), and found that there were hardly any more sentences in "Gatsby," which took about eight hours to read on stage, than in the other two, both of which took about a quarter of the stage time.
Four lines from each construct and four plants of each line were taken into consideration for further characterization of disease resistance.
For example, when we estimated the variation during 1254 and 1935, six × two lines from each sample of trees were used.
Roughly one iPC cell line was produced for every 5000 cells the researchers treated using the technique, an efficiency that enabled them to produce several cell lines from each experiment.
In conventional backcross breeding experiments, nearly isogenic lines from each donor were developed prior to pyramiding (Luo and Yin, 2013; Singh et al. 2013) to recover the background genome of the recurrent parent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com