Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Some Americans in the cork industry got involved with the Allies' spy network and helped to untangle the supply lines by which Portuguese firms sold to both sides.
The series of squiggly lines by which he pretends to represent the narrative of Tristram Shandy could have come straight out of The Analysis of Beauty.
(At one point a rhyme with Kindertotenlieder is delayed for 14 lines – by which time the echo is detectable only by dogs – until you grow accustomed to Bennet's methods).
He assigned letters to these lines, by which some are still known, such as the D-lines of sodium, the G-band, and the K-lines of ionized calcium.
In a change from previous series, Channel 4 announced that it would no longer donate any of its income from the premium-rate telephone lines, by which viewers vote for whom they would like to see evicted or win the programme, to charitable organisations.
In conclusion, we demonstrated the mechanism of solanine as a cancer inhibitor in pancreatic cancer cell lines, by which we hope to give a new sight into the importance of solanine in the treatment of pancreatic cancer.
Similar(54)
Meanwhile, the main computation of these conditions is completely off-line, by which the computational burden is reduced.
There's also a hot line by which the film crews can hear what's going on elsewhere in the fleet.
One of the C.F.P.B.'s innovations has been a dedicated phone line by which people can register complaints against financial companies.
The three generally flat planes constituting the sides are called faces, and the line by which two faces join is known as a ridge.
If we understood the molecular assembly line by which ears were put together in the embryo, we could identify the gene by what it does rather than by what it correlates with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com