Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Spending is kept strictly in line with actual, not projected, revenue collection--a feat seldom matched by western finance ministers.
They allow any future buyer the freedom, not allowed to the Royal Mail for the past few years, to set a price in line with actual costs.
Another: "Does anyone honestly think consumers wouldn't pony up for content if pricing was more in line with actual costs?" No doubt.
Already, Dr. Marks said, the research has shown some results, producing some intensity forecasts that, while still not as accurate as desired, are more in line with actual outcomes.
Because of this, changes in prices reflect changing relative scarcities for factors, goods, and services, and they thereby enable market agents to plan and to bring their subjectively formed perceptions and expectations about market conditions into line with actual conditions.
The ratios therefore mean less than supervisors would like.Basel 2 is intended to bring regulatory capital requirements more into line with actual risk and to reflect improvements in the best banks' practices.
Similar(39)
Each year, one of my genius friends throws a holiday party where everyone is supposed to wear an ugly, ill-fitting sweater outfitted with pictures of deer and berries, or lined with actual mistletoe.
China According to Order No. 34, 2013 from China's Ministry of Railways, the HSR system refers to the newly built passenger-dedicated lines with (actual or reserved) speed equal and/or greater than 250 km/h.
The goal, Mr. Goggin said, is for the tools to be approachable and accurate, for a calculator's output to line up with actual financial aid award letters.
The running means convey the variation in a direct way, and they have the virtue of replacing the line segments with actual data.
That is precisely in line with their actual payouts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com