Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Part of this problem is that soccer's officialdom is limp against racism.
When they arrive – in what I hazard is a deliberate echo of the narrator of Elena Ferrante's Neapolitan novels, who unconsciously takes on her mother's limp against the background of their fraught relationship – she mimics her mother's hobbling gait.
Having said that – and as Steve has pointed out – the Rangers were fading down the stretch, so it's maybe not a total surprise that they've at times looked pretty limp against the Sens.
Similar(57)
Item 3 was dichotomized at no or slight limping against moderate or severe limping.
Melbourne's limp defeat against Port Adelaide in Alice Springs on Saturday shouldn't detract from what has been by their standards a fantastic start to the season.
It would, in truth, have been a bigger surprise to hear Moody had fully recovered from the strained knee ligament which forced him to limp off against Wales at Twickenham a month ago.
Match report: Germany 2-0 Ukraine Match report: Germany 0-0 Poland Match report: Northern Ireland 0-1 Germany Let's not get carried away by their weakened team's limp performance against the Republic of Ireland.
Pops to Stern: "You're dead to me". - Commissioner David Stern (right) fined Spurs coach Gregg Popovich (left) $250,000 for sending home his team's three biggest stars and fielding a limp lineup against the Heat on Thursday.
The striker made his return on schedule a month later, but missed England's crucial Euro 2008 qualifier against Croatia 1 October 2008 sprained ankle Rooney limped off against the Danish side AaB Aalborg with an injured ankle, with Sir Alex Ferguson unsure of the severity of the injury but rating him doubtful for the Blackburn match three days later.
At the 2000 VMAs, Rage Against the Machine were up against Limp Bizkit for best rock video.
City captain Vincent Kompany is ruled out after limping off against Stoke on Saturday with a calf injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com