Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We obtained k 833 1432 K)= 3.5×10−11exp(−7758K/T)cm3molecule−1s−1, with ±2σ precision limits varying from 12 to 33% and corresponding accuracy levels from 23 to 39%.
Characterizing and classifying the transients is not easy though, partly owing to the sparsity of the data as well as the presence of upper limits (varying error-bars, missing data, censored data etc)., and mainly because it has to be done based on just a small number of initial observations.
They laid out a road map for the Food and Drug Administration to follow: set mandatory limits, varying according to food category and kicking in in a gradual and reasonable manner.
Badge samples were analyzed using gas chromatography/high resolution mass spectrometry (GC/MS) at contract laboratories, with detection limits varying by badge-wearing duration [typical limit of detection (LOD) of approximately 0.55 μg/m; CDC 2005a].
Similar(56)
We obtained a detection limit varying from 500 fg to 1 pg, which corresponds approximately to 0.8 1.7 sporulated oocysts, respectively.
There was a paucity of well-reported studies, and there were differences in what was considered elderly population, with discrepancies in lower age limit varying from 50 to 70 years.
Several gradations were proposed based on the Dutch PA gradation PAC 0/16 limits but varying the NMAS and BP.
These engineering interventions caused a reduction in beach volume losses within the project limits with varying levels of effect on the downdrift beaches.
Since then, pressure to toe a certain line remains, but the editors have been given more license and they have been eagerly testing the limits, with varying degrees of success.
These analyses involved adjusting the effect size estimates and 95% confidence limits for varying degrees of confounding by unmeasured variables (a possible example: tragic life events) [ 19].
It also limited, by varying degrees, visits by nonimmigrants such as tourists and students from those countries and from Iraq.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com