Sentence examples for limits to adjust from inspiring English sources

Exact(1)

Then the quality adaptation scheme utilizes this rate limits to adjust the quality of the video stream.

Similar(59)

If Congress had simply indexed the 2009 limit to adjust automatically for inflation, and left the tax rate at 45 percent, we would have a reasonable law in place and would have avoided a decade of uncertainty.

Until automakers are convinced that the technology is foolproof, the applications will be limited to adjusting the car to your personal preferences, by changing the settings for the seats, mirrors and radio stations.

In our study, without day-to-day clinical data on patients, we were limited to adjusting for baseline factors and major interventions (such as mechanical ventilation) usually commenced early in ICU admission.

This limits opportunities to adjust the bidding scheme's design in a gradual learning process.

Both adult foraging and chick development in this species are relatively inflexible and show limited ability to adjust to large-scale variation in food availability over the short-term.

Fish sperm have limited ability to adjust to physicochemical changes in their external environment [ 1, 8].

Because of their small size, these studies had a limited ability to adjust for potential confounding.

Our study is not immune to such potential bias and although we matched for potential confounding variables, we had limited possibilities to adjust for residual confounding.

The authors, however, had limited scope to adjust for factors associated with aggressive disease, such as tumour grade or symptoms and signs at presentation.

In addition, the analysis had limited power to adjust fully even for known confounders when the number of outcomes was small, and the results should therefore be interpreted with caution.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: