Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(59)
The agreement places no legally binding limits on the use of the data by the Israelis.
Doves wanted even more limits on the use of those troops.
Obama sought wide latitude, but with a three-year time limit and some limits on the use of combat troops.
Representative Bart Stupak, Democrat of Michigan, has fought for limits on the use of Accutane since his son committed suicide while on the drug in 2000.
An ownership change would place strict limits on the use of tax losses to offset the company's income, imperiling its capital levels.
While in most instances such software is free, typically the authors retain copyright-protected ownership rights and place some limits on the use of their works.
Some state Medicaid programs -- by far the largest buyers of antipsychotics -- have placed limits on the use of Zyprexa, the most expensive drug in the class.
There are still strict limits on the use of individual names and of other particulars that could help to identify agents.
It has also called on ILO to set limits on the use of temporary, outsourced and other types of labor that would limit employer liability for worker protections.
But in deciding it, the court may still have to examine more generally the constitutional rationale for limits on the use of money in politics.
A host of mayors, including Bloomberg and Cory Booker, of Newark, have called on Congress to allow limits on the use of food stamps to purchase sugary beverages.
More suggestions(16)
limited on the use of
ceiling on the use of
limits on the length of
limits on the freedom of
limits on the amount of
limits on the selection of
limits on the ability of
limits on the size of
limits on the reach of
limits on the usefulness of
limits on the level of
limits on the performance of
limits on the exercise of
limits on the age of
limits on the sensitivity of
limits on the practice of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com