Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Although most of the studies describe limits on finding activities that were comparable in terms of kinetics and kinematics, in most muscle group's activation was lower in water, especially in distal muscles.
Similar(59)
Runtime is mainly limited by time spent on finding repetitive sequences (which is in turn affected by the number of chosen target genomes, the homology/similarity of target genomes with each other and with non-target genomes, the length of target/non-target genome sequences, e.g human genome).
If they do then they get some extra days added on to their limit for finding a partner.
There is no age limit for finding love, or romance.
There is no age limit to finding happiness.
A number of conference abstracts were identified, but were excluded due to insufficient information about how acceptability was measured and limited information on findings.
The movie is based on a play by George Axelrod, and Minnelli makes the most of its limits, finding its substance in its confined settings.
Even before the dumping, radiation in the water near the Fukushima plant greatly exceeded legal limits, with sampling on Monday finding iodine 131 at five million times the acceptable level at one location.
The reason for these limits is based on findings from EFSA and by the European Commission that many BFRs are persistent, bioaccumulative, and toxic to both humans and the environment.
The Buckley ruling restricting Congress' ability to limit campaign spending did so by finding that limits on spending are a direct curtailment of First Amendment rights.
Based on this finding the limits of clinical agreement for IDVG measurement can be set at ± 0.4 l, although the limits within which the two methods were considered to be interchangeable were set at ± 0.5 l/min for measurement of cardiac output [ 15].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com