Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One continuing theme in "Nature via Nurture" is that although environments matter, within broad limits, differences between environments do not matter much.
Similar(59)
Magnitudes of association from the mixed models are expressed at pollutant interquartile ranges (IQRs; 25th 75th percentile) to allow strengths of association for different pollutants to be compared by limiting differences due to units of measurement or concentration range.
While the Internet could be considered a tool for limiting differences between rich and poor countries and between rich and poor individuals within the same country, the widening gap in use could also be seen by many in the developing world as a threat, he said.
Although the effect of the nanoparticle volume fraction is limited, differences among them can be clearly noted again.
To limit differences between subjects in the basal temperature, SBF was recorded at a local skin temperature of 37 °C allowing for at least three minutes of stabilization.
Comparing the Zn content in two varieties by the limit differences bring to attention the Zenit variety which has lower Zn content than Armanca and Silvana.
We wanted to limit differences between the men's and women's costumes to the fact that one was manufactured for men and the other was for women within each costume pair.
Sensitivity analyses suggest that inaccuracies in three-body termination rates for H + O2 + M = HO2 + M reactions and in mass diffusion coefficients for H2 diffusion are the most likely explanation for the near-limit differences.
Although data are limited, differences in overweight and obesity by gender and age have been observed in The Gambia.
Since the inclusion period was limited, differences in the therapeutic management are unlikely to have influenced the survival.
cDNA was synthesised from RNA samples of each group at the same time to limit differences in the efficiency of the cDNA synthesis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com