Suggestions(1)
Exact(2)
As with any structure, stresses at all points must remain below the limits allowable for the construction material.
The mean values of Pb and Fe in the groundwater were generally high compared to the threshold limits allowable for drinking water.
Similar(56)
The t ≤ T max constraint limits the allowable time for the activity to achieve the specified goals.
Based on the resulting outlier probability, an analytical model for predicting the limits of allowable processing time variance for deterministic interarrival time models is proposed.
The limit of Cl− (mg/l) concentration is 250 1000 (BIS standard), 200 is maximum acceptable limit and 600 is maximum allowable limit for drinking water specification (WHO 1984).
Particularly, in soil, higher values than intervention threshold values (ITV) were found for Cu and Pb and higher than maximum allowable limits (MAL) for Zn, Cu, Cd and Pb for parsley roots and leaves, carrot roots, cabbage, lettuce and cucumber.
Doug O'Neill, the trainer of this year's Kentucky Derby and Preakness Stakes winner, was suspended for 45 days Thursday for exceeding the allowable limit for total carbon dioxide in one of his horses.
Currently the limits are $46,200 for candidates (with a maximum of $2,500 allowable for any one candidate) and $70,800 for groups, including political parties.
It speculated that she might have thought that if she became contaminated with radioactivity, she would not be able to do further work in the science labs, because federal regulations set an annual limit for allowable exposure.
This analysis also provides insight into apparent violations of the sigma combination rule, which can arise when one boundary deviates beyond the allowable limit for CSL classification.
In our laboratory, we perform multitracer multiday protocols on the same subject and have to often limit the injected activity well below maximum allowable limit for F-FPCIT, F-FDG, and H2O in order to remain within radiation exposure guidelines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com