Suggestions(5)
Exact(2)
Yet in a world where technology affords limitless quantity of information and connection, the quality of these experiences is more important - and elusive - than ever.
"He has a probing intellect and a remarkable work ethic," Obama stated this month upon appointing Donilon, thereby reducing ethics to a variant of ambition rather than morality, "although it's one that depends on a seemingly limitless quantity of Diet-Coke".
Similar(57)
It was Edison who finally took it to the masses in limitless quantities.
It would, though, need to be prepared to buy bonds in limitless quantities.
But the book makes clear that serious levels of fucked-upness are not incompatible with almost limitless quantities of love.
But what it does have in limitless quantities is readily quarried limestone for building purposes and flint for stonework.
During the late nineteenth century, tales of diamonds, gold, and other precious minerals in limitless quantities helped spark the Scramble for Africa.
He hears about a perfect, unspoilt beach, the site of an Edenic traveller community with access to limitless quantities of marijuana.
As a result, the government has said, the conspirators were able to sell "almost limitless quantities" of services to schools in New York City, "with little or no control on the price they charged," and impose the entire amount on the government.
Nobody really knows whether, when fat pipes pour limitless quantities of information into people's houses, they will want limitless repeats of "Who Wants To Be a Millionaire?", or content that combines the virtues of television with those of the Internet into something that looks like a new medium.
"In this way," the complaint said, "the defendants were able to sell almost limitless quantities of E-Rate eligible goods and services to schools across the New York City area, with little or no control on the price they charged, and impose the entire cost on the government".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com