Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Another pointed to a risk that the entire unit might flood, given that the patient would leak not only every last drop of blood but also a potentially limitless amount of salt water.
"She went from someone with charge accounts every place and a limitless amount of money, virtually, to someone who had to shop in bargain places and even get a job," he said.
That changed after the September 11th 2001 terrorist attacks when, by an odd jump of logic, a mass murder committed by mostly Saudi terrorists resulted in an almost limitless amount of money being made available for the deportation of Mexican house-painters.
Despite the poverty of northern Nigeria – where 70 per cent of people live on less than 60p a day – the Boko Haram terrorist group has at its disposal a seemingly limitless amount of heavy weaponry, vehicles, bombs and ammunition that it uses to kill with unfathomable wantonness.
Earlier he, along with Mike Moritz, a partner in the Sequoia Capital venture capital firm, and Clara Shih, the founder of Hearsay Social, discussed how cloud computing's access to a nearly limitless amount of knowledge and a borderless consumer base would create great fortunes.
But Lord Smith reiterated there was not a limitless amount of money available for tackling floods.
Similar(40)
The West cannot pour limitless amounts of money into Ukraine without setting conditions.
Wilson claims the novelty of accessing limitless amounts of porn releases dopamine in the viewer's brain.
Looming large, as ever, is the 2010 decision allowing corporations to spend limitless amounts of money to influence elections.
BRUSSELS — The seemingly limitless amounts of oil spewing into the Gulf of Mexico this year left many Americans feeling powerless.
Central to the following discussion of entropy is the concept of a heat reservoir capable of providing essentially limitless amounts of heat at a fixed temperature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com