Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
In addition, the overwhelming majority of exhibits and interview records have not been reproduced, in the interests of limiting the volume of the Report.
The key, he said, is limiting the volume of accessories for unpopular cars or those that are undergoing model changes, while keeping enough on hand for more popular cars.
Only 6% of Africa's cultivated land is irrigated, limiting the volume of crops that can be grown out of season, but increased access to irrigation systems stands to increase food productivity by up to 50%.
The surge in video traffic in recent months has been significant enough to overload the local networks at colleges like the University of Delaware, where network administrators responded by limiting the volume of files that students could download to one gigabyte per day -- still a bit more than the size of an average movie.
They are limiting the volume of internal email, restricting access to some websites and banning mobile phones at meetings.
For such applications, the use of a flat shape evaporator is very promising, limiting the volume and the mass of the thermal hardware.
Similar(49)
Compared with the conventional solid-phase extraction technique, microextraction by packed sorbent is simpler to perform, limiting the volumes of organic solvents and minimizing costs of analysis.
Israel strictly limits the volume and type of goods entering the area by land, though the economic embargo has eased somewhat since a truce took effect in June.
For this reason, it had intervened last month to limit the volume of high loan to income mortgages that lenders would be permitted to approve.
The fee schedule places a limit on payment for each service, from a routine office visit to brain surgery, but does not limit the volume or quantity of services.
To protect their thin capital, Fannie Mae and Freddie Mac, the big mortgage agencies, said they would limit the volume of new mortgages that they buy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com