Your English writing platform
Discover LudwigExact(50)
These limitations, which are not unique to ovarian cancer, demonstrate the challenges limiting the application of microarray signatures in cancer care and research, especially in cancers with more limited availability of appropriate tissue resources.
Some of these limitations are represented by the inclusion/exclusion criteria, which can be construed as limiting the application of our results to the more general clinical FM population.
Ms. Hack praised the proposal for limiting the application of medium-density R7 controls on adjacent low-density R2 lots.
This could be done by limiting the application of tightened disclosure requirements to companies whose charters do not permit the use of low-threshold poison pills.
The Second Circuit read the scope of the Stored Communications Act along the same lines, limiting the application of any warrant to what is within this country's borders because there was no indication in the statute that Congress wanted the law to permit searches outside the United States.
The two firms are following Blackstone's lead in one respect, however: neither is letting its shareholders have a vote to elect directors, and both are limiting the application of basic corporate protections like the ordinary duties of good faith, care and loyalty that the boards of public companies owe shareholders.
Similar(10)
This limited the application of steam engines.
We will examine the balance of the EU's existing competences and will, in particular, work to limit the application of the working time directive in the United Kingdom.
The coalition agreement still retains a commitment "to work to limit the application of the working time directive in the United Kingdom".
These issues limit the application scopes of the PF.
This can limit the application of GSE to new chemicals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com