Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
It bristled with strictures: public access was severely limited; works were never loaned out; no color reproductions were allowed; visitors were not permitted to make sketches in the galleries.
However, there are limited works considering the approximate controllability of the fractional impulsive evolution system with nonlocal conditions [22, 23].
However, a comprehensive planning and design framework is crucial at the onset of its development, which is accounting for supply and demand sides, but there have been limited works directed to this scope to date.
The category winners are as follows: CUSTOMER SERVICE Winner: Solas Assist Limited works with Inverclyde Council to provide an innovative 'home service' to vulnerable households, building relationships with clients and offering advice on reducing fuel bills, safety in the home and security matters.
"The Darjeeling Limited" works best when the level of artifice is at its highest and most overt — during a wondrous late tracking shot, for example, not through the brothers' train but through an idealized, heavenly row of compartments, in which Bill Murray, who missed his chance in the beginning, is restored to a comfortable niche.
Similar(53)
Roethlisberger had limited work yesterday.
Safety Gibril Wilson (hip) missed practice, and guard Chris Snee (knee) had limited work...
It points to low pay, limited working hours and the capital's notoriously high housing costs as key reasons.
Running back CHAD MORTON (stomach virus) had limited work Thursday early in practice, then went inside to rest.
But often more important are limited work histories and a low propensity to take benefits that are available.
If the season comes down to the finale against Green Bay, Jets fans should hope the Packers clinch soon, so that Brett Favre will get limited work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com