Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Mr. Beckham's reach has proved limited; two years after the British star arrived on these shores, soccer is still soccer, and Mr. Beckham seems like a short-timer here.
Similar(58)
Most cameras come with a limited one year warranty, but extended warranties are usually available.
JONATHAN CHAIT examines two ways of looking at the tax-cut deal, and explains that if you think it winds up limited to two years, it's a big win for Democrats; if you think the cuts will be renewed in 2012, it's an even bigger win for Republicans.
In a paper on the subject, Hargreaves Lansdown outlined three ways that the scheme could work: Employer contributions over a limited period (eg two years) could be channelled into a cash account, before being redirected once again into pension saving.
What is most interesting is that there was a great surge of low income earners with limited education in two years following 2014.
But its evidence for this claim is quite limited (just ten years of data for Brazil and Mexico, for example).
Although limited to three years, such visas would offer job protections and the right to travel back and forth between the United States and home countries.
A window into hermetically sealed North Korea since foreign visitors were granted limited access five years ago, it lies an hour's drive north of the minefields and missile batteries lining the world's most heavily militarised border.
They are pursuing a two-pronged attack, trying to have the building designated a landmark, although in Arizona, where private property rights are strong, landmark status is really just a stay of execution, limited to three years.
He left Gillespie in 1969 to try his luck as a bandleader again but met with limited success; four years later he left jazz entirely to work in Las Vegas hotel orchestras.
The student financial aid is limited to six years, which may cause students problems at the end of long programmes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com