Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
There is a limited quantity for sale, and when that's been bought, nothing is for sale until the next day.
Negotiating deals with companies like Whole Foods, Beyond the Rack and Amazon, JungleCents offers their $20-$20-$50cards gint cards in limited quantity for a limited time.
As TC's Alexia Tsotsis wrote back in October, a la Commission Junction, JungleCents is aiming to attack customer acquisition by accepting vouchers from companies in place of cash and running those deals on its site as well as affiliate sites — in a limited quantity for a limited time.
The latter will allow for the judicious use of specimens of limited quantity for special investigations (e.g., nested case control studies) and time to develop new and improved analytical methods.
This reflects the shortages of ALB, including its relatively limited quantity for multi-level fusions, and urges us to determine whether the DBM and synthetic osteoconductive material could be used as a bone expander in conjunction with ALB especially for multi-level posterolateral fusions.
Similar(54)
The onlien retailer features 'Lightning Deals' – products available at a discount, in limited quantities, for a short period of time.
Many of the records he discovered were never made available for sale but pressed in limited quantities for local radio airplay or as soundtracks for educational documentaries.
But some are too precious to be believed, available in limited quantities for a limited time, or fussed over to the point of nuttiness.
Dr. Lawyer Indian Chief: My favorite pair of shoes ever are the 1987 Bo Jacksons or these customized Kevin Garnett Adidas forums that they made in limited quantities for the 2004 All-Star Game.
Discounts will be divided between "lightning deals", which available in limited quantities for a short period of time, and "deals of the day" on selected products for one day only.
Unfortunately, a large number of Italy's good values are available in limited quantities for export.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com