Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Moreover, medical schools offer limited instruction on how to understand test results, which means many doctors are not equipped to do this well.
Courses were offered on theoretical models of psychotherapy and psychopathology, but there was limited instruction on how to be a therapist.
ALS EMTs were able to obtain intubation results similar to those of their usual direct laryngoscopy technique when utilizing a video-assisted semi-rigid fiberoptic stylet with very limited instruction and experience with the device.
A study by Yun et al. showed that a group of paramedics were able to achieve similar times using DL as compared to an optical device and a video laryngoscope after only limited instruction [12].
With limited instruction and practice, participants successfully used the barcode scanner to answer survey questions from a self-report outcome questionnaire without assistance.
Since the number of students who could connect simultaneously by videoconference was limited, instruction in all conditions was done in multiple sessions.
Similar(45)
Before such evidence is admitted, however, a judge will provide what is known as a limiting instruction, meaning that the jury can use the evidence only for the limited purpose of establishing part of the case -- in this instance, motive.
This limiting instruction is clear.
An amended version would limit instruction to "natural human reproduction science", but has left those terms undefined.
When that did not work, he had teachers switch to a so-called sheltered model, which limits instruction in Spanish and makes academic instructions in English understandable to English-language learners.
Tompkins's attorney did not request that the judge give a limiting instruction to the jury that the evidence of Purifoy's acquittal be considered only as to his credibility and not as substantive evidence of Thompkins' guilt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com