Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"There are some programs like the Social Security Disability Insurance program, which is a cash handout if you're unable to work, but that's totally different than the reference to 'disability' in the ADA," she told me, "where you're only protected if you are capable of working and able to do the job, but you're limited from doing the job because of the stigma associated with the medical condition".
Similar(57)
It's about what you can do on your own, and people trying to limit you from doing that".
"It's about what you can do on your own," Steinberg said, alluding to Woods's complaints, "and people trying to limit you from doing that".
The patents allowed Myriad to control access to the genes, known as BRCA1 and BRCA2, and gave the company the right to limit others from doing research or diagnostic testing of the genes.
If the studios are allowing some places like Blockbuster stores to rent movies on day one, but limit Netflix from doing the same, how many of the millions of Netflix users are going to drive to a Blockbuster store to get that movie?
Don't let this disease limit you from doing what you want.
Mr. Bloomberg, who spent $73 million of his own money in the 2001 campaign and took no donations, has proposed strictly limiting campaign contributors from doing business with the city.
"Some of my Democratic colleagues will say I don't want to limit any agency from doing any action it already takes too long to do".
By defining any law that limits the president from doing whatever he wants in the name of national security as Unconstitutional, Mukasey has stuffed a rabbit into the wrong hat, which is exactly what Rubenfeld has identified.
Signal amplification is controlled by using primary trigger siRNAs to instigate secondary siRNAs through RdRP for the enforced silencing, but limiting secondary siRNAs from doing further signal amplification [ 58].
That probably limits the new company from doing what Abrams is perhaps most famous for, rejuvenating aging franchises with a modern aesthetic and a great deal of lens flare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com